domingo, 11 de diciembre de 2011

JOLLY PHONICS SONGS VIDEO

VISITA DE LA FAMILIA SÁNCHEZ CAMPOS

 On the first of December we had a lovely visit from Miguel Sánchez´s parents.The gave us a brilliant speech about their family and their daily routines.
El primer día de Diciembre tuvimos la suerte de contar con los padres de Miguel Sánchez.Nacho y Mª José nos deleitaron con una preciosa presentación sobre su familia.La pequeña Sofía estaba muy a gusto en la clase.Fueron unos momentos mágicos que los niños no olvidaran. 

DANIEL´S PARTY

We enjoyed having a snack with Danny.All together having fun!
Lo pasamos muy bien en su fiesta de despedida.

DESPEDIDA DE DANIEL DIAZ

On the 28th of November we had to say goodbye to Daniel our Danny(in the middle).We miss him.Good luck in Asturias!
El 28 de Noviembre fue el último día de clase de Daniel.Le hicimos una fiesta y lo echamos mucho de menos.¡Suerte!

jueves, 8 de diciembre de 2011

PAPAS A REPASAR LOS SONIDOS

DIFFERENT GAMES WITH PHONICS

ACCESO A DIFERENTES PÁGINAS PARA QUE VUESTROS HIJOS JUEGUEN Y REPASEN LOS SONIDOS.
HACER CLIC EN LA FRASE DE ARRIBA.

¡PASADLO BIEN!

DÍA DEL NIÑO

On the 21st of November we talked in the class about the Children rights and we sang a song in the Sporthall.
El día 21 de Noviembre hemos celebrado el Día universal del Niño. Antes ya habíamos hablado de cuales eran los derechos del niño y como vivian en otros países.Nos juntamos todos en el pabellón para leer y recordar los derechos y finalizamos con la canción de UNICEF.(Azul,blanco o negro...) seguro que os suena.

MAGOSTO 2011

On the 18th of November after lunch ther was a "Chestnut party" also called MAGOSTO here in Galicia.The Children made their own hats and played in the playground with Koskillas.
El 18 de Noviembre después de la comida comenzó el Magosto.Los niños jugaron con Koskillas en el Patio y todos querían más castañas asadas.Estaban sabrosas y calentitas. 

FIESTA DE SAN ESTANISLAO DE KOTSKA

ALL THE CHILDREN JOINED IN THE PARTY.THERE WERE RACES AND FUN!
TODOS PARTICIPAMOS EN LA FIESTA,AUNQUE HACÍA ALGO DE FRÍO,LO PASAMOS GENIAL.

After we had seen the "Three little pigs" we had our packed lunch.It was brilliant eating with the sunshine on our face!
Después de la obra tomamos nuestra comida al estilo "picnic".Fue un día maravilloso,lo pasamos muy bien.

MORE PICTURES.....

THREE LITTLE PIGS

SALIDA AL AUDITORIO A VER "THREE LITTLE PIGS"

We went on the 17th of November to visit and see the "three little pigs"
El 17 de Noviembre fuimos a ver los Tres cerditos en Inglés.